26 nov. 2013

A l'université royale de Groningue

Hier 25 novembre, je suis parti de Bruxelles-Midi à 6h18. Jean-Robert m'a déposé à 6 heures. Arrivé à Gronigue à 11h44, j'ai aussitôt cherché l'hôtel Friesland dans lequel je n'ai pas réussi à confirmer ma réservation. L'hôtel n'est pas situé loin de la gare, mais quand on ne sait pas, c'est de la mer à boire parfois. Autour de 13 h, j'ai pris le bus pour ce que je croyais être l'université selon les instructions reçues de l'hôtel. J'ai donc visité ce campus là pour y marquer des repères. Eh bien, c'était absolument faux. C'est ce matin que je le découvrirai, à mes dépends.
Pour mon rendez-vous avec le service des échanges universitaires d'Erasmus, je suis rentré. Ponctuel, j'y étais à 10 heures. Mais seulement au mauvais endroit, au mauvais campus. J'ai dû retourner à la gare car le chaufeur qui m'a conduit ne connaissait pas la rue. Puis repris un troisième bus pour m'y rendre. A ma surprise, la fameuse rue que je cherchais n'était pas du tout loin de mon hôtel. Moins de dix minutes ou dix au plus.
Le passage au bureau des Mobilités n'a pas duré car une des responsable n'y était pas. Il fallait rentrer entre 14 et 16 heures. Je suis revenu à l'hôtel vérifier si l'hôtelier avait réparé le chauffage et la fenêtre. Puis vers 12h30, j'ai repris le chemin de l'université, cette fois pour rencontrer Jeanette den Toonder. On s'est finalement vus à la mensa. Avec Jeanette, on s'était vus sans se connaître en 2011 à Waterloo, Canada, au colloque Roman et mémoire organisé par François Paré et Tara Collington. En effet, les actes publiés comportent nos articles.
Le tour des édifices et des bureaux a duré relativement long. Il fallait trouver un bureau pour moi, obtenir un ID, signer ceci et cela, etc. Dans le couloir, j'ai retrouvé Dagmar Reichardt sans la reconnaître du premier coup. Jeanette nous présente l'un à l'autre:
"Look, this is Kahiudi Mabana, who is here in the framework of Erasmus.
"My name is Dagmar.
"I know somebody with the same name.
"It is actually a Sweedish name. My father gave me it. As a child, I was called Magda instead.
Puis, on s'est séparés. Jeanette devait me conduire à un bureau pour je ne sais plus quoi. Ah pour que je sois en mesure d'utiliser le computer, d'accéder à la bibliothèque et même au "café". Je devais remplir un formulaire pour cela mais elle a dû vite partir pour récupérer son enfant de l'école. Lorsque sa collègue m'a conduit à la photocopieuse, j'ai retrouvé Dagmar. Et nous avons réengagé notre conversation.
- What's your name again?
- Dagmar
- And what's yours?
- Kahiudi
- Mais c'est mon ami Claver, s'est-elle écriée en français. On s'est vus à Michigan en ...
- Beh oui, Dagmar, et on a publié ensemble une entrée "Aimé Césaire" pour Metzler Lexikon Weltliteratur.
On s'est embrassés, étonnés et surpris de ne nous être pas reconnus du premier coup. Mais le magnétisme a fonctionné. Allez me dire que j'ai une mémoire fabuleuse. Le temps a fait que chacun de nous a changé, car on s'est rencontrés en 2005 à la conférence de Michigan Academy.
A Groningue donc, moi qui me croyais étranger au début, ne le suis pas tout à fait.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire